Skip to content
← Zpět na byliny

Symphytum officinale

Symphytum officinale

Další názvy: Kostival

Large leaves; alkaloids—internal use needs caution.

Thick root and pointed leaves.

Čeleď
brutnákovité
Typ rostliny
vytrvalá bylina
Úroveň bezpečnosti (orientačně)
Vysoké riziko vnitřního užití
Význam stupňů bezpečnosti (rozbalit legendu)
  • Obecně považované za bezpečné. Typicky běžná bylina při rozumném sběru a užití; stejně vždy čti konkrétní upozornění na kartě.
  • Informace. Primárně informativní stupeň — důležité jsou podrobnosti v textu a u varování níže.
  • Opatrnost. Vyžaduje rozšířenou opatrnost (dávkování, délka užívání, citlivé skupiny, interakce).
  • Rizikové. Významná rizika — ověř si zdroje, kontraindikace a případný odborný dohled.
  • Ne v domácích podmínkách. Není vhodné experimentovat v domácích podmínkách bez znalostí a jistoty.
  • Vysoké riziko vnitřního užití. Zvláštní riziko při vnitřním užití (např. alkaloidy); vyhni se dlouhodobému nebo nezodpovědnému podávání.
  • Neuvedeno. Stupeň zatím není vyplněný — spolehni na jednotlivá varování a odkazy níže.
Kostival lékařský — habitus rostliny (Wikimedia Commons).

Fotografie na Wikimedia Commons (CC BY 2.5).

Habitus rostliny

Bezpečnost — přečti před použitím

U této byliny je důležité ověřit si upozornění, záměny a případná varování. Pokračuj nejdřív sekcí Bezpečnost.

Rychlý přehled

Shrnutí pro praktické rozhodnutí; podrobnosti jsou v sekcích níže.

Bezpečnostní stupeň
Vysoké riziko vnitřního užití·detaily
Vědecké zdroje na kartě
Ano — uvedené zdroje u tvrzení·sekce Věda
Kdy a co sbírat
  • Leaf — duben–květen
Celý sběr
Způsoby zpracování

Decoction, Herbal oil, Poultice / compress

Všechny způsoby a recepty na kartě
Témata a symptomy

Joints & mobility, Muscles after exertion, Skin

Sekce témata · Přehled symptomů

Identifikace a záměny

Purple flowers in branching cymes.

Možné záměny a rizika

Pyrrolizidine alkaloids—risk with long-term internal use.

Podobné byliny

  • Equisetum arvense

    Obě vyžadují obezřetnost u dlouhodobého vnitřního užití / čistoty sběru — sleduj karty a zdroje.

Témata a symptomy

Další témata najdete v přehledu symptomů a témat.

Geografický výskyt

  • Czechia

    common

    Rozšířený výskyt v ČR v příhodných biotopech.

  • Austria

    common

    Vlna 1 (seed): široké rozšíření ve střední Evropě — ověřte podle atlasu / národních seznamů.

  • Germany

    common

    Vlna 1 (seed): široké rozšíření ve střední Evropě — ověřte podle atlasu / národních seznamů.

  • Hungary

    common

    Vlna 1 (seed): široké rozšíření ve střední Evropě — ověřte podle atlasu / národních seznamů.

  • Poland

    common

    Vlna 1 (seed): široké rozšíření ve střední Evropě — ověřte podle atlasu / národních seznamů.

  • Slovakia

    common

    Vlna 1 (seed): široké rozšíření ve střední Evropě — ověřte podle atlasu / národních seznamů.

Sběr

  • Leafduben–květen

    jaro

    Region: Czechia

    Poznámky: Harvest note (full translation pending): Listy před květem.

Skladování

  • Drying(Leaf)

    Sušený rostlinný materiál uchovávej v uzavřené nádobě.

    Světlo:
    Mimo přímé UV.
    Vlhkost:
    Nízká relativní vlhkost.

Způsoby zpracování na kartě byliny

  • Decoction(Leaf)Vhodnost: Střední vhodnost

    English encyclopedia pass is in progress; the Czech reference text follows.

    Podrobný popis způsobu (z katalogu)

    Odvar vzniká vařením (nebo dlouhým pobytem těsně u varu) ve vodě — často 10–20 minut podle tradice a typu suroviny. Hustší a těžší části rostlin (kořeny, kůra, některá semena) se tímto způsobem často připravují spolehlivěji než krátkým nálevem.

    Oproti nálevu může extrahovat více látek, ale také více taninů nebo hořkostí; chuť bývá jiná než u jemného čaje. Kombinujte s informacemi na kartě byliny o vhodné části rostliny a kontraindikacích.

    Tradiční kontext u tohoto způsobu: ano·Vědecký kontext u tohoto způsobu: ne

    Postup (recept)

    Symphytum officinale — Decoction (Leaf)

    Přibližně 20 min · Obtížnost: Náročné

    1. Na cca 500 ml vody použij 2 čajové lžičky sušeného listu (pouze z ověřeného zdroje).
    2. Povař 10–15 minut pod pokličkou, sceď a nech vychladnout na příjemnou teplotu.
    3. Namáčej čistý hadřík v nálevu a přikládej na neporušenou kůži 10–20 minut; přípravek nevypíjej.

    English version of these notes is pending. Czech original: Kostival obsahuje pyrrolizidinové alkaloidy — vnitřní pití není vhodné; řiď se varováními na kartě byliny a EMA monografiemi. Pouze zevně a krátkodobě.

    Proč takhle (extrakce / chování látek)

    Delší var zvyšuje extrakci polárních složek a často i taninů oproti krátkému nálevu; teplotní zátěž mění chuť i profil látek.

    Co se typicky uvolňuje
    orientační domácí extrakce — profil závisí na teplotě, času řezu a poměrech
    Rozpouštědlo / voda
    mediální složení (voda, alkohol, olej, med…) viz jednotlivé kroky
    Po přípravě
    po přípravě uchovávej hygienicky a podle typu výrobku (chlad, světlo, alkohol)

    Doplňková literatura k receptu

    K tomuto postupu navázané záznamy evidence

    Stejná struktura jako v sekci „Vědecké poznatky“ níže — zde jen řádky, které editor vázal přímo na tento recept.

    • Vazba k receptu: Propojení s publikovaným řádkem na kartě byliny — ne dávkovací předpis pro tento konkrétní recept.

      Evidence summary (full translation pending): Evropská léková agentura shrnuje kořen kostivalu lékařského jako tradiční bylinný přípravek jen k zevnímu krátkodobému použití u lehkých podvrtnutí a podlitin u dospělých; vnitřní užití kvůli pyrrolizidinovým alkaloidům není schváleno.

      Silnější evidenceVyprávěcí / odborný textRok: 2016

      Účinná látka / zaměření: pyrrolizidinové alkaloidy (obecně)

      Omezení: Limitations (translation pending): Dokument se vztahuje k regulovaným bylinným přípravkům v EU; domácí odvary nejsou totéž co schválené extrakty; pyrrolizidinové alkaloidy — riziko při vnitřním dlouhodobém užití.

      EMA Committee on Herbal Medicinal Products (HMPC)European Medicines Agency

      EMA: Final assessment report on Symphytum officinale L., radix

  • Herbal oil(Leaf)Vhodnost: Střední vhodnost

    English encyclopedia pass is in progress; the Czech reference text follows.

    Podrobný popis způsobu (z katalogu)

    Bylinný olej vzniká ponořením sušiny nebo čerstvého materiálu do oleje (např. olivového, slunečnicového) s časem a případně šetrným zahříváním. Výsledek není esenciální olej z destilace — jde o jiný typ extraktu a použití (často zevní nebo kulinářské dle receptury).

    Teplota, světlo a vlhkost materiálu ovlivňují životnost; rancidita oleje znamená vyřazení.

    Tradiční kontext u tohoto způsobu: ano·Vědecký kontext u tohoto způsobu: ne

    Postup (recept)

    Symphytum officinale — Herbal oil (Leaf)

    Přibližně 40 min · Obtížnost: Náročné

    1. Sušený list nasekej a naplň sklenici zhruba do 1/3, zalij olivovým nebo slunečnicovým olejem.
    2. Nech 4–6 týdnů na teplém stinném místě, sceď přes plátno.
    3. Používej jen na neporušenou kůži po testu na předloktí — olej nekonumuj; pyrrolizidinové alkaloidy jsou rizikové při vnitřní expozici.

    English version of these notes is pending. Czech original: EMA uvádí kořen kostivalu jako tradiční zevní krátkodobé použití u dospělých; list řeš obezřetně a vždy jen zevně — viz kartu byliny.

    Proč takhle (extrakce / chování látek)

    Lipofilní rozpouštědlo upřednostňuje méně polární frakce; domácí olejový macerát nemá definovanou „sílu“ jako farmaceutické přípravky.

    Co se typicky uvolňuje
    orientační domácí extrakce — profil závisí na teplotě, času řezu a poměrech
    Rozpouštědlo / voda
    mediální složení (voda, alkohol, olej, med…) viz jednotlivé kroky
    Po přípravě
    po přípravě uchovávej hygienicky a podle typu výrobku (chlad, světlo, alkohol)

    Doplňková literatura k receptu

    K tomuto postupu navázané záznamy evidence

    Stejná struktura jako v sekci „Vědecké poznatky“ níže — zde jen řádky, které editor vázal přímo na tento recept.

    • Vazba k receptu: Propojení s publikovaným řádkem na kartě byliny — ne dávkovací předpis pro tento konkrétní recept.

      Evidence summary (full translation pending): Evropská léková agentura shrnuje kořen kostivalu lékařského jako tradiční bylinný přípravek jen k zevnímu krátkodobému použití u lehkých podvrtnutí a podlitin u dospělých; vnitřní užití kvůli pyrrolizidinovým alkaloidům není schváleno.

      Silnější evidenceVyprávěcí / odborný textRok: 2016

      Účinná látka / zaměření: pyrrolizidinové alkaloidy (obecně)

      Omezení: Limitations (translation pending): Dokument se vztahuje k regulovaným bylinným přípravkům v EU; domácí odvary nejsou totéž co schválené extrakty; pyrrolizidinové alkaloidy — riziko při vnitřním dlouhodobém užití.

      EMA Committee on Herbal Medicinal Products (HMPC)European Medicines Agency

      EMA: Final assessment report on Symphytum officinale L., radix

  • Poultice / compress(Leaf)Vhodnost: Nízká vhodnost

    English encyclopedia pass is in progress; the Czech reference text follows.

    Podrobný popis způsobu (z katalogu)

    Obklad přikládá vlhký nebo teplý materiál na kůži přímo nebo přes textilii. Doba působení a teplota jsou klíčové — příliš horké může spálit, příliš dlouhé může macerovat pokožku.

    Používejte čisté tkaniny a sledujte reakci kůže během prvních minut.

    Tradiční kontext u tohoto způsobu: ano·Vědecký kontext u tohoto způsobu: ne

    Postup (recept)

    Symphytum officinale — Poultice / compress (Leaf)

    Přibližně 25 min · Obtížnost: Náročné

    Parametry extrakce (orientačně): 250 ml vody · 100 °C · 5–10 min var

    1. Připrav slabý odvar ze sušeného listu (viz kartu — pouze zevní použití), sceď a nech vychladnout.
    2. Namáčej čistý hadřík a přikládej na neporušenou kůži 10–15 minut.
    3. Nálev nevypíjej; pyrrolizidinové alkaloidy — viz varování na kartě byliny a EMA.

    English version of these notes is pending. Czech original: Jen zevně a krátkodobě; list není schválen pro vnitřní užívání v běžném evropském rámci.

    Proč takhle (extrakce / chování látek)

    Zevní aplikace zchlazeného nálevu z listu není v evropském regulačním rámci totéž co schválené přípravky z kořene; u kostivalu se v odborných textech řeší zejména pyrrolizidinové alkaloidy a rizika vnitřního užívání. Krátkodobý obklad na neporušenou kůži má jiný kontakt a vstřebávání než pití odvaru.

    Co se typicky uvolňuje
    Polární frakce v horké vodě pro zevní obklad; neinterpretuj jako koncentraci pro vnitřní užití.
    Rozpouštědlo / voda
    Voda; po vychladnutí aplikuj výluh zevně.
    Po přípravě
    Použij co nejdříve po přípravě; skladuj krátce v chladu jen při čisté práci.

    Doplňková literatura k receptu

    K tomuto postupu navázané záznamy evidence

    Stejná struktura jako v sekci „Vědecké poznatky“ níže — zde jen řádky, které editor vázal přímo na tento recept.

    • Vazba k receptu: Kontext pyrrolizidinových alkaloidů a regulačních textů — zevní použití nálevu z listu není totéž co schválené přípravky.

      Evidence summary (full translation pending): EFSA hodnotí 1,2-nenasycené PA jako genotoxické karcinogeny a sleduje expozici z potravin, medu a bylinných nálevů; důraz na ochranu citlivých skupin a na limity v potravním řetězci.

      Silnější evidencePřehledová studieRok: 2011

      Účinná látka / zaměření: pyrrolizidinové alkaloidy (1,2-nenasycené)

      Omezení: Limitations (translation pending): Opinion se netýká jednotlivého produktu z kostivalu; jde o obecný rámec expozice PA z rostlinných zdrojů; pro konkrétní přípravek hledejte národní limity a monografie.

      EFSA Panel on Contaminants in the Food Chain (CONTAM)EFSA Journal

      Scientific Opinion on pyrrolizidine alkaloids in food and feed (EFSA)

      DOI: 10.2903/j.efsa.2011.2406

Tradiční / spirituální využití

Odděleně od vědy — záznamy jsou kulturní či symbolické, ne léčebná doporučení.

  • Folk use and symbolism (full translation pending)

    Obecné

    Tradiční použitíLidové použitíHerbářová tradice

    This section is being translated to English. Czech editor text: Kostival lékařský je v lidové tradici spjat s názvem odkazujícím na spojení („kost“) a s vnějšími obklady. Vnitřní užití má v moderní evidenci vážná varování — spirituální vrstva zůstává u obrazu opatrnosti a péče o tělo, ne u slibu.

    Forma:
    obklady v minulosti, odvar v tradici
    Síla tvrzení:
    Tradice
    Poznámka ke zdroji:
    (Translation pending.) Historické názvy a vnější praxe — kontrast k rizikům vnitřního užití na kartě.

Vědecké poznatky

Každé tvrzení má typ studie a zdroj (URL nebo DOI) tam, kde jsou k dispozici. Údaje o dávce z literatury jsou pouze informativní.

Jak číst štítky síly důkazu a typu studie

Štítky shrnují, jak je záznam v katalogu označený — nejsou lékařským hodnocením účinnosti. U každého záznamu vždy čtěte shrnutí, omezení a odkaz na zdroj.

Síla důkazu

Úroveň evidence neuvedena
Autor záznamu neuvedl stupňování; posuzuj podle textu shrnutí, omezení a odkazu na zdroj.
Popisná / orientační literatura
Popisná nebo odborná literatura bez kontrolovaného srovnání skupin — spíše kontext než „důkaz účinku“.
Slabá evidence
Studie nebo závěr s významnými metodickými omezeními; brát jen jako signál k dalšímu čtení.
Předběžné nálezy
První nebo menší studie — zajímavý směr, ale ne konečné slovo o účinnosti ani bezpečnosti.
Střední síla důkazu
Střední síla podle designu výzkumu; stále platí omezení vzorku a kontextu.
Silnější evidence
Silnější design nebo konzistence výsledků v rámci uvedených limitů studie.
Přehledová práce / review
Přehledová práce sumarizuje více zdrojů; kvalita závisí na metodě přehledu a oblasti.

Typ studie

Vyprávěcí / odborný text
Odborný text nebo přehled bez klasického studijního designu.
Studie in vitro
Experiment v buněčné kultuře nebo zkumavce — neříká účinek v těle.
Studie na zvířatech
Model na zvířatech — přenos na člověka není samozřejný.
Observační studie
Sledování skupin bez náhodného přiřazení léčby; může mýlit se záměnou příčiny.
Klinická studie
Klinická studie s lidmi; důležitá je velikost vzorku a kontrolní skupina.
Randomizovaná kontrolovaná studie
Randomizované kontrolované pokusy patří mezi silnější designy, pokud jsou dobře provedené.
Přehledová studie
Přehledová studie shrnuje více prací — záleží na pravidlech výběru literatury.
Systematický přehled
Systematický přehled s jasnou metodikou hledání a výběru studií.
Meta-analýza
Statistické spojení více studií; výsledek závisí na vstupních datech a heterogenitě.
Regulační posouzení / monografie (EMA, WHO…)
Shrnutí regulačního orgánu k bylinnému přípravku — jiný kontext než jednotlivá RCT; často k přípravkům, ne k domácímu čaji.
Odborná monografie (bylinné přípravky)
Systematický souhrn literatury k rostlině nebo droze — kvalita závisí na autorovi a roce vydání.
  • Evidence summary (full translation pending): Evropská léková agentura shrnuje kořen kostivalu lékařského jako tradiční bylinný přípravek jen k zevnímu krátkodobému použití u lehkých podvrtnutí a podlitin u dospělých; vnitřní užití kvůli pyrrolizidinovým alkaloidům není schváleno.

    Silnější evidenceVyprávěcí / odborný textRok: 2016

    Účinná látka / zaměření: pyrrolizidinové alkaloidy (obecně)

    Omezení: Limitations (translation pending): Dokument se vztahuje k regulovaným bylinným přípravkům v EU; domácí odvary nejsou totéž co schválené extrakty; pyrrolizidinové alkaloidy — riziko při vnitřním dlouhodobém užití.

    EMA Committee on Herbal Medicinal Products (HMPC)European Medicines Agency

    EMA: Final assessment report on Symphytum officinale L., radix

  • Evidence summary (full translation pending): EFSA hodnotí 1,2-nenasycené PA jako genotoxické karcinogeny a sleduje expozici z potravin, medu a bylinných nálevů; důraz na ochranu citlivých skupin a na limity v potravním řetězci.

    Silnější evidencePřehledová studieRok: 2011

    Účinná látka / zaměření: pyrrolizidinové alkaloidy (1,2-nenasycené)

    Omezení: Limitations (translation pending): Opinion se netýká jednotlivého produktu z kostivalu; jde o obecný rámec expozice PA z rostlinných zdrojů; pro konkrétní přípravek hledejte národní limity a monografie.

    EFSA Panel on Contaminants in the Food Chain (CONTAM)EFSA Journal

    Scientific Opinion on pyrrolizidine alkaloids in food and feed (EFSA)

    DOI: 10.2903/j.efsa.2011.2406

Obrázky

Hlavní fotografie je v záhlaví karty. Další snímky se zobrazí zde, až budou k dispozici.

Bezpečnost

Význam typů varování

Typ u každého varování pomáhá téma seskupit — neurčuje samotnou závažnost (tu značí samostatný štítek).

Vnitřní užití
Rizika polykání, extraktů, délky užívání nebo koncentrace u vnitřního užití.
Interakce / léky
Možný vliv na léky nebo souběh s léčbou — konzultuj zdroje a odborníka.
Syrové části rostliny
Syrové, nezralé nebo špatně upravené části rostliny mohou být nebezpečné.
Toxiny a regulace
Obsah toxických látek nebo regulovaných složek (např. v destilátech).
Kontakt s rostlinou
Podráždění kůže nebo sliznic při kontaktu s čerstvou rostlinou nebo šťávou.
Alergie
Alergické reakce, často v souvislosti s čeledí nebo senzibilizací.
Sběr a kontaminace
Kontaminace, záměna druhu nebo sběr z nevhodného místa.
  • Safety information (full translation pending)Vysoká závažnostVnitřní užití

    This warning is being translated to English. Czech editor text: Pyrrolizidinové alkaloidy Dlouhodobé vnitřní užití může být rizikové — konzultuj odborné zdroje.